Publicité
Publicité

Eurovision : Après les critiques, Tom Leeb francise le titre de sa chanson

Cyril Lacarrière, édité par Maxime Dewilder - Mis à jour le
Tom Leeb, à droite, est le fils de l'humoriste Michel Leeb
Tom Leeb, à droite, est le fils de l'humoriste Michel Leeb © PATRICK KOVARIK / AFP

Après la polémique suscitée par son titre anglophone, le représentant de la France à l'Eurovision, Tom Leeb, a choisi de franciser son titre. Fini The Best in me, place à Mon allié.

The Best in me, le titre orignal de la chanson que voulait interpréter Tom Leeb, le représentant de la France à l'Eurovision, a suscité la polémique jusqu'aux plus hautes sphères de la société française. Le ministre de la Culture lui-même, Franck Riester, avait critiqué ce choix anglophone.

La suite après cette publicité
La suite après cette publicité

Que les amoureux de la langue française se rassurent, le chanteur désigné pour faire gagner la France à l'Eurovision a changé son titre, passant de The Best in me à Mon allié. Ce nouveau titre est synonyme d'une nouvelle version, "plus acoustique", précise le chanteur dans sa vidéo publiée sur Twitter.

Pour rappel, la France n'a plus gagné le concours musical européen depuis 1977. La dernière lauréate tricolore s'appelle Marie Myriam, elle avait interprété L'Oiseau et l'Enfant.