Rare. La version originale d’Alice aux Pays des Merveilles ne s’était pas, à l’instar de son personnage principal, réfugié dans un terrier, il n’empêche que ce n’est qu’aujourd’hui qu’elle refait surface pour le grand public. La British Library, la bibliothèque nationale anglaise, a mis en ligne le manuscrit rédigé par Charles Dodgson, plus connu sous le pseudonyme de Lewis Caroll, rapporte Slate.fr.
Cette version a été réalisée entre 1862 et 1864. Charles Dodgson “était devenu ami avec Lorina, Alice et Edith Lidell, les jeunes filles du directeur de son université, explique le site de la British Library. Au cours d’une journée de l’été 1862, il distrayait les petites filles lors d’un voyage en bateau avec l’histoire des aventures d’Alice dans un monde magique dans lequel elle serait rentrée par un terrier. La vraie petite Alice, âgée de 10 ans, était tellement touchée par l’histoire qu’elle supplia l’auteur d’en écrire une version pour elle”.
L’oeuvre, d’un peu moins de 100 pages écrites à la main, montre de nombreuses illustrations réalisées par l’artiste John Tenniel. La vraie Alice, à qui était destiné le manuscrit, l’a finalement vendu aux enchères quelques années plus tard. C’est un collectionneur américain qui l’avait racheté avant qu’il revienne à la British Library en 1948 quand un groupe de bienfaiteurs d’outre-Atlantique le rendit à sa terre d’origine pour remercier le peuple anglais de son rôle pendant la Seconde guerre mondiale.